Konstytucje >> Konstytucja UE, Bruksela, 29 października 2004 r.
TYTUŁ V
DZIAŁANIA ZEWNĘTRZNE UNII
ROZDZIAŁ I
POSTANOWIENIA O ZASTOSOWANIU OGÓLNYM
ARTYKUŁ III-292
1. W swych działaniach na arenie międzynarodowej Unia opiera się na zasadach, które leżą
u podstaw jej utworzenia, rozwoju i rozszerzenia oraz które zamierza wspierać na świecie:
demokracji, państwa prawnego, powszechności i niepodzielności praw człowieka i podstawowych
wolności, poszanowania godności ludzkiej, zasad równości i solidarności oraz poszanowania zasad
Karty Narodów Zjednoczonych oraz prawa międzynarodowego.
Unia dąży do rozwijania stosunków i budowania partnerstwa z państwami trzecimi, organizacjami
międzynarodowymi, regionalnymi lub światowymi, które również przyjęły zasady, o których mowa
w pierwszym akapicie. Sprzyja ona wielostronnym rozwiązaniom wspólnych problemów,
w szczególności w ramach Organizacji Narodów Zjednoczonych.
2. Unia określa i prowadzi wspólne polityki i działania, działa również na rzecz osiągnięcia
wysokiego stopnia współpracy we wszelkich dziedzinach stosunków międzynarodowych, w celu:
a) ochrony swych wspólnych wartości, podstawowych interesów, bezpieczeństwa, niezależności
i integralności,
b) umacniania i wspierania demokracji, państwa prawnego, praw człowieka i zasad prawa
międzynarodowego,
c) utrzymania pokoju, zapobiegania konfliktom i umacniania bezpieczeństwa
międzynarodowego zgodnie z celami i zasadami Karty Narodów Zjednoczonych, jak również
z zasadami Aktu końcowego z Helsinek oraz celami Karty Paryskiej, włączając te, które
dotyczą granic zewnętrznych,
d) wspierania trwałego rozwoju gospodarczego i społecznego oraz w zakresie środowiska
naturalnego państw rozwijających się, przyjąwszy za nadrzędny cel likwidację ubóstwa,
e) zachęcania wszystkich państw do integracji w ramach gospodarki światowej, również drogą
stopniowej eliminacji ograniczeń w handlu międzynarodowym,
f) przyczyniania się do opracowywania międzynarodowych środków służących ochronie
i poprawie stanu środowiska naturalnego oraz trwałego zarządzania światowymi zasobami
naturalnymi, w celu zapewnienia trwałego rozwoju,
g) niesienia pomocy narodom, państwom i regionom w usuwaniu skutków klęsk żywiołowych
lub katastrof spowodowanych przez człowieka;
h) wspierania międzynarodowego systemu opartego na silniejszej współpracy wielostronnej i na
dobrym zarządzaniu na poziomie światowym.
3. Unia szanuje zasady i dąży do osiągnięcia celów, o których mowa w ustępach 1 i 2, przy
opracowywaniu i wprowadzaniu w życie różnych dziedzin jej zewnętrznych działań objętych
niniejszym tytułem oraz aspektów zewnętrznych innych polityk Unii.
Unia zapewnia spójność różnych dziedzin jej działania zewnętrznego oraz ich spójność
z innymi politykami. Rada i Komisja, wspomagane przez ministra spraw zagranicznych Unii,
zapewniają tę spójność oraz współpracują w tym celu.
ARTYKUŁ III-293
1. W oparciu o zasady i cele wymienione w artykule III–292, Rada Europejska określa
strategiczne interesy i cele Unii.
Decyzje europejskie Rady Europejskiej w sprawie strategicznych interesów i celów Unii dotyczą
wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa oraz innych dziedzin zewnętrznych działań Unii.
Decyzje te mogą dotyczyć stosunków Unii z określonym państwem lub regionem albo danego
tematu. Określają one ich czas trwania oraz środki, które mają zostać udostępnione przez Unię
i Państwa Członkowskie.
Rada Europejska stanowi jednomyślnie na zalecenie Rady, która przyjmuje je na warunkach
przewidzianych dla każdej dziedziny. Decyzje europejskie Rady Europejskiej są wprowadzane
w życie zgodnie z procedurami przewidzianymi w Konstytucji.
2. Minister spraw zagranicznych Unii w dziedzinie wspólnej polityki zagranicznej
i bezpieczeństwa oraz Komisja w innych dziedzinach działania zewnętrznego, mogą przedkładać
Radzie wspólne wnioski.
ROZDZIAŁ II
WSPÓLNA POLITYKA ZAGRANICZNA I BEZPIECZEŃSTWA
SEKCJA 1
POSTANOWIENIA WSPÓLNE
ARTYKUŁ III-294
1. W ramach zasad i celów jej zewnętrznego działania, Unia określa i realizuje wspólną politykę
zagraniczną i bezpieczeństwa, obejmującą wszystkie dziedziny polityki zagranicznej
i bezpieczeństwa.
2. Państwa Członkowskie wspierają, aktywnie i bez zastrzeżeń, wspólną politykę zagraniczną
i bezpieczeństwa w duchu lojalności i wzajemnej solidarności.
Państwa Członkowskie działają zgodnie na rzecz umacniania i rozwijania wzajemnej solidarności
politycznej. Powstrzymują się od wszelkich działań, które byłyby sprzeczne z interesami Unii
lub mogłyby zaszkodzić jej skuteczności jako spójnej sile w stosunkach międzynarodowych.
Rada i minister spraw zagranicznych Unii czuwają nad poszanowaniem tych zasad.
3. Unia prowadzi wspólną politykę zagraniczną i bezpieczeństwa poprzez:
a) określanie ogólnych wytycznych,
b) przyjmowanie decyzji europejskich określających:
i) działania, które powinny być podjęte przez Unię,
ii) stanowiska, które powinny być podjęte przez Unię,
iii) zasady wykonania decyzji europejskich, o których mowa w punktach i) oraz ii),
c) umacnianie systematycznej współpracy między Państwami Członkowskimi
w prowadzeniu ich polityki.
ARTYKUŁ III-295
1. Rada Europejska określa ogólne wytyczne wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa,
łącznie ze sprawami mającymi wpływ na kwestie obronne.
Jeżeli wymaga tego sytuacja międzynarodowa, przewodniczący Rady Europejskiej zwołuje
nadzwyczajne posiedzenie Rady Europejskiej w celu określenia strategicznych kierunków polityki
Unii w obliczu takiej sytuacji.
2. Rada przyjmuje decyzje europejskie niezbędne do określenia i realizacji wspólnej polityki
zagranicznej i bezpieczeństwa na podstawie ogólnych wytycznych i strategicznych kierunków
określonych przez Radę Europejską.
ARTYKUŁ III-296
1. Minister spraw zagranicznych Unii, który przewodniczy Radzie do Spraw Zagranicznych,
przyczynia się swoimi propozycjami do wypracowania wspólnej polityki zagranicznej
i bezpieczeństwa oraz zapewnia wykonanie decyzji europejskich przyjętych przez Radę Europejską
i Radę.
2. Minister spraw zagranicznych Unii reprezentuje Unię w zakresie spraw odnoszących się
do wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa. Prowadzi dialog ze stronami trzecimi
w imieniu Unii oraz wyraża jej stanowisko w organizacjach międzynarodowych i na konferencjach
międzynarodowych.
3. W wykonywaniu swojego mandatu, minister spraw zagranicznych Unii jest wspomagany
przez Europejską Służbę Działań Zewnętrznych. Służba ta współpracuje ze służbami
dyplomatycznymi Państw Członkowskich i składa się z urzędników odpowiednich departamentów
Sekretariatu Generalnego Rady i Komisji, jak również z personelu delegowanego przez krajowe
służby dyplomatyczne Państw Członkowskich. Organizacja i zasady funkcjonowania Europejskiej
Służby Działań Zewnętrznych określa decyzja europejska Rady. Rada stanowi na wniosek ministra
spraw zagranicznych Unii po konsultacji z Parlamentem Europejskim i po uzyskaniu zgody
Komisji.
ARTYKUŁ III-297
1. Jeżeli sytuacja międzynarodowa wymaga działania operacyjnego Unii, Rada przyjmuje
niezbędne decyzje europejskie. Decyzje te określają cele, zakres i środki, które mają być oddane
do dyspozycji Unii, a także, w miarę potrzeb, czas trwania i warunki realizacji działania.
Jeżeli nastąpiła zmiana okoliczności mająca wyraźny wpływ na kwestię stanowiącą przedmiot
takiej decyzji europejskiej, Rada dokonuje przeglądu zasad i celów takiej decyzji oraz przyjmuje
niezbędne decyzje europejskie.
2. Decyzje europejskie, o których mowa w ustępie 1, wiążą Państwa Członkowskie
w odniesieniu do zajmowanych przez nie stanowisk i prowadzonych działań.
3. O wszelkich zamiarach zajęcia krajowego stanowiska lub podjęcia jakiegokolwiek krajowego
działania w zastosowaniu decyzji europejskiej, o której mowa w ustępie 1, dane Państwo
Członkowskie informuje w takim czasie, aby możliwe było, w razie potrzeby, wcześniejsze
przeprowadzenie uzgodnień w Radzie. Obowiązek wcześniejszego poinformowania nie dotyczy
środków stanowiących jedynie transpozycję takiej decyzji na płaszczyźnie krajowej.
4. W przypadku bezwzględnej konieczności wynikającej z rozwoju sytuacji i wobec braku
rewizji decyzji europejskiej, o której mowa w ustępie 1, Państwa Członkowskie mogą podjąć
w trybie pilnym niezbędne środki, uwzględniając ogólne cele takiej decyzji. Państwo
Członkowskie, które podejmuje takie środki, informuje o nich niezwłocznie Radę.
5. W przypadku poważnych trudności w wykonaniu decyzji europejskiej przewidzianej
w niniejszym artykule, Państwo Członkowskie powiadamia o nich Radę, która rozważa je
i poszukuje właściwych rozwiązań. Nie mogą być one sprzeczne z celami działania ani szkodzić
jego skuteczności.
ARTYKUŁ III-298
Rada przyjmuje decyzje europejskie, które określają stanowisko Unii wobec do danego problemu
o charakterze geograficznym lub przedmiotowym. Państwa Członkowskie zapewniają zgodność
swych polityk krajowych ze stanowiskami Unii.
ARTYKUŁ III-299
1. Każde Państwo Członkowskie, minister spraw zagranicznych Unii lub minister spraw
zagranicznych Unii przy wsparciu Komisji, mogą zwracać się do Rady z wszelkimi pytaniami
dotyczącymi wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa oraz przedkładać jej odpowiednio,
inicjatywy lub wnioski.
2. W przypadkach wymagających szybkiej decyzji, minister spraw zagranicznych Unii zwołuje,
z inicjatywy własnej lub na wniosek Państwa Członkowskiego, w ciągu 48 godzin lub
- w razie bezwzględnej potrzeby - w krótszym terminie, nadzwyczajne posiedzenie Rady.
ARTYKUŁ III-300
1. Decyzje europejskie, o których mowa w niniejszym rozdziale, Rada przyjmuje stanowiąc
jednomyślnie.
Każdy członek Rady, który wstrzymuje się od głosu, może jednocześnie złożyć formalne
oświadczenie. W takim przypadku nie jest on zobowiązany do wykonania decyzji europejskiej,
ale akceptuje, że decyzja ta wiąże Unię. W duchu wzajemnej solidarności dane Państwo
Członkowskie powstrzymuje się od wszelkich działań, które mogłyby być sprzeczne lub utrudnić
działania Unii podejmowane na podstawie tej decyzji. Pozostałe Państwa Członkowskie szanują
jego stanowisko. Decyzja nie zostaje przyjęta, jeżeli członkowie Rady, którzy złożyli oświadczenie
w związku ze wstrzymaniem się od głosu, reprezentują co najmniej jedną trzecią Państw
Członkowskich obejmujących co najmniej jedną trzecią ludności Unii.
2. Na zasadzie odstępstwa od ustępu 1 Rada stanowi większością kwalifikowaną
w sytuacji, gdy:
a) przyjmuje decyzje europejskie określające działania lub stanowiska Unii, na podstawie
decyzji europejskiej Rady Europejskiej dotyczącej strategicznych interesów i celów Unii,
o której mowa w artykule III-293 ustęp 1,
b) przyjmuje decyzję europejską określającą działania lub stanowiska Unii, zgodnie propozycją
ministra spraw zagranicznych Unii, przedłożoną w wyniku specjalnego wniosku, który Rada
Europejska skierowała do niego z własnej inicjatywy lub z inicjatywy ministra,
c) przyjmuje decyzję europejską wykonującą decyzję europejską określającą działanie lub
stanowisko Unii,
d) przyjmuje decyzję europejską dotyczącą mianowania specjalnego przedstawiciela zgodnie
z artykułem III-302.
Głosowanie nie dochodzi do skutku, jeżeli członek Rady oświadcza, że z istotnych względów
polityki krajowej, które musi określić, zamierza się sprzeciwić przyjęciu decyzji przyjmowanej
większością kwalifikowaną. Minister spraw zagranicznych Unii poszukuje, w ścisłej konsultacji
z zainteresowanym Państwem Członkowskim, odpowiedniego dla tego Państwa Członkowskiego
rozwiązania. Jeżeli rozwiązanie nie zostanie znalezione, Rada stanowiąc większością
kwalifikowaną może wnieść o przedłożenie tej sprawy Radzie Europejskiej w celu przyjęcia
jednomyślnie decyzji europejskiej.
3. Zgodnie z artykułem I-40 ustęp 7 Rada Europejska może jednomyślnie przyjąć decyzję
europejską, która przewiduje, że Rada stanowi większością kwalifikowaną w sytuacjach innych niż
te, o których mowa w ustępie 2 niniejszego artykułu.
4. Ustępy 2 i 3 nie stosują się do decyzji mających wpływ na kwestie wojskowe lub obronne.
ARTYKUŁ III-301
1. Jeżeli Rada Europejska lub Rada określiły wspólne podejście Unii w rozumieniu
artykułu I-40 ustęp 5, minister spraw zagranicznych Unii i ministrowie spraw zagranicznych
Państw Członkowskich koordynują swoją działalność w Radzie.
2. Misje dyplomatyczne Państw Członkowskich i delegatury Unii w państwach trzecich
i w organizacjach międzynarodowych współpracują ze sobą, przyczyniając się do formułowania
i wprowadzania w życie wspólnego podejścia, o którym mowa w ustępie 1.
ARTYKUŁ III-302
Rada może mianować, zgodnie z propozycją ministra spraw zagranicznych Unii specjalnego
przedstawiciela, któremu powierza się mandat w odniesieniu do poszczególnych kwestii
politycznych. Specjalny przedstawiciel w sprawowaniu swojego mandatu podlega ministrowi.
ARTYKUŁ III-303
Unia może zawierać umowy z jednym lub z większą liczbą państw lub z organizacjami
międzynarodowymi w dziedzinach objętych niniejszym rozdziałem.
ARTYKUŁ III-304
1. Minister spraw zagranicznych Unii konsultuje się z Parlamentem Europejskim i informuje
Parlament Europejski zgodnie z artykułem I-40 ustęp 8 oraz artykułem I-41 ustęp 8. Czuwa on nad
tym, aby poglądy Parlamentu Europejskiego zostały należycie uwzględnione. Specjalni
przedstawiciele mogą uczestniczyć w informowaniu Parlamentu Europejskiego.
2. Parlament Europejski może kierować do Rady i ministra spraw zagranicznych Unii pytania
lub formułować pod ich adresem zalecenia. Dwa razy w roku przeprowadza on debatę o postępach
w realizacji wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa, w tym wspólnej polityki
bezpieczeństwa i obrony.
Artykuł III-305
1. Państwa Członkowskie koordynują swe działania w organizacjach międzynarodowych
i na konferencjach międzynarodowych. podtrzymując na tym forum stanowiska Unii. Koordynację
tę zapewnia minister spraw zagranicznych Unii.
Jeżeli w organizacjach międzynarodowych lub na konferencjach międzynarodowych nie wszystkie
Państwa Członkowskie są reprezentowane, uczestniczące Państwa Członkowskie podtrzymują
stanowiska Unii.
2. Zgodnie z artykułem I-16 ustęp 2, Państwa Członkowskie reprezentowane
w organizacjach międzynarodowych lub na konferencjach międzynarodowych, w których nie
wszystkie Państwa Członkowskie uczestniczą, informują te ostatnie, jak również ministra spraw
zagranicznych Unii, o wszelkich sprawach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania.
Państwa Członkowskie, które są także członkami Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów
Zjednoczonych, uzgadniają i wyczerpująco informują pozostałe Państwa Członkowskie, jak
również ministra spraw zagranicznych Unii. Państwa Członkowskie, które są członkami Rady
Bezpieczeństwa, przy wykonywaniu swoich funkcji będą bronić stanowisk i interesów Unii, bez
uszczerbku dla ich zobowiązań wynikających z Karty Narodów Zjednoczonych.
Jeżeli Unia określiła stanowisko w kwestii wpisanej do porządku obrad Rady Bezpieczeństwa
Organizacji Narodów Zjednoczonych, Państwa Członkowskie, które zasiadają w Radzie
Bezpieczeństwa wnoszą o przedstawienie stanowiska Unii przez ministra spraw zagranicznych
Unii.
Artykuł III-306
Misje dyplomatyczne i konsularne Państw Członkowskich oraz delegatury Unii w państwach
trzecich i na konferencjach międzynarodowych, a także ich przedstawicielstwa w organizacjach
międzynarodowych współpracują ze sobą w celu zapewnienia przestrzegania i wykonania decyzji
europejskich określających stanowiska i działania Unii przyjętych na mocy niniejszego rozdziału.
Umacniają one współpracę, wymieniając informacje i dokonując wspólnych ocen.
Przyczyniają się one do wprowadzania w życie prawa obywateli europejskich do ochrony
na terytorium państw trzecich, o którym mowa w artykule I-10 ustęp 2 lit. c), oraz środków
podjętych zgodnie z artykułem III-127.
Artykuł III-307
1. Bez uszczerbku dla postanowień artykułu III-344, Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa
obserwuje sytuację międzynarodową w dziedzinach objętych wspólną polityką zagraniczną
i bezpieczeństwa oraz przyczynia się do określania polityk, wydając opinie dla Rady, na jej
wniosek, na wniosek ministra spraw zagranicznych lub z inicjatywy własnej. Czuwa również nad
realizacją uzgodnionych polityk, bez uszczerbku dla kompetencji ministra spraw zagranicznych
Unii.
2. W zakresie objętym niniejszym rozdziałem, Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa, sprawuje,
pod kierunkiem Rady i ministra spraw zagranicznych Unii, kontrolę polityczną i kierownictwo
strategiczne nad operacjami zarządzania kryzysami, o których mowa w artykule III-309.
Rada może upoważnić Komitet do podjęcia, w celu i na czas trwania operacji zarządzania
kryzysami, określonych przez Radę, odpowiednich środków dotyczących kontroli politycznej
i kierownictwa strategicznego nad operacją.
Artykuł III-308
Realizacja wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa nie narusza stosowania procedur
oraz zakresu uprawnień instytucji przewidzianych w Konstytucji do wykonywania kompetencji
Unii, o których mowa w artykułach I-13 - I-15 i w artykule I-17.
Wprowadzanie w życie polityk o których mowa w tych artykułach, także nie narusza stosowania
procedur oraz zakresu uprawnień instytucji przewidzianych w Konstytucji do wykonywania
kompetencji Unii na podstawie niniejszego rozdziału.
SEKCJA 2
WSPÓLNA POLITYKA BEZPIECZEŃSTWA I OBRONY
ARTYKUŁ III-309
1. Misje, o których mowa w artykule I-41 ustęp 1, przy prowadzeniu których Unia może użyć
środków wojskowych i cywilnych, obejmują wspólne działania rozbrojeniowe, misje humanitarne
i ratunkowe, misje wojskowego doradztwa i wsparcia, misje zapobiegania konfliktom
i utrzymywania pokoju oraz misje służące zarządzaniu kryzysami, w tym przywracaniu pokoju
i stabilizacji sytuacji po konfliktach. Misje te mogą przyczyniać się do walki z terroryzmem,
w tym poprzez wspieranie państw trzecich w zwalczaniu terroryzmu na ich terytoriach.
2. Rada przyjmuje decyzje europejskie dotyczące misji w rozumieniu ustępu 1, określające ich
cel i zakres oraz ogólne warunki ich przeprowadzania. Minister spraw zagranicznych Unii,
pod kierunkiem Rady oraz w ścisłym i stałym porozumieniu z Komitetem Politycznym
i Bezpieczeństwa, zapewnia koordynację cywilnych i wojskowych aspektów tych misji.
Artykuł III-310
1. W ramach decyzji europejskich przyjmowanych na podstawie artykułu III-309, Rada może
powierzyć przeprowadzenie misji grupie Państw Członkowskich, które wyrażą taką wolę
i które dysponują potencjałem wymaganym dla tej misji. Te Państwa Członkowskie, wspólnie
z ministrem spraw zagranicznych Unii, uzgadniają między sobą sposób zarządzania misją.
2. Państwa Członkowskie uczestniczące w misji informują regularnie Radę o jej przebiegu
z własnej inicjatywy lub na wniosek innego Państwa Członkowskiego. Jeżeli wykonanie misji
spowoduje powstanie istotnych konsekwencji lub jeżeli wymaga zmiany celu, zakresu i warunków
misji określonych w decyzjach europejskich, o których mowa w ustępie 1 uczestniczące Państwa
Członkowskie niezwłocznie informują o tym Radę. W takich przypadkach Rada przyjmuje
niezbędne decyzje europejskie.
ARTYKUŁ III-311
1. Agencja do spraw Rozwoju Zdolności Obronnych, Badań, Zakupów i Uzbrojenia (Europejska
Agencja Obrony), ustanowiona w artykule I-41 ustęp 3 ma za zadanie, pod kierunkiem Rady:
a) przyczyniać się do określania celów zdolności obronnych Państw Członkowskich i oceny
wykonania zobowiązań podjętych przez Państwa Członkowskie w zakresie zdolności
obronnych,
b) wspierać harmonizację potrzeb operacyjnych i ustanowienie skutecznych i spójnych
sposobów zamówień,
c) zgłaszać wielostronne projekty dla osiągnięcia celów zdolności obronnych oraz zapewniać
koordynację programów realizowanych przez Państwa Członkowskie i zarządzanie
szczególnymi programami współpracy,
d) wspierać badania nad technologiami obronnymi oraz koordynować i planować wspólne
działania badawcze i studia nad rozwiązaniami technicznymi odpowiadającymi przyszłym
wymaganiom operacyjnym,
e) przyczyniać się do określania, a w miarę potrzeby wprowadzania w życie wszelkich
użytecznych środków wzmacniających podstawę przemysłową i technologiczną sektora
obronnego oraz zwiększających efektywność wydatków wojskowych.
2. Europejska Agencja Obrony jest otwarta dla wszystkich Państw Członkowskich
zamierzających uczestniczyć w jej pracach. Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną, przyjmuje
decyzję europejską określającą statut, siedzibę i zasady funkcjonowania Agencji. Decyzja
ta uwzględnia poziom faktycznego uczestnictwa w działaniach Agencji. W ramach Agencji tworzy
się specjalne grupy skupiające Państwa Członkowskie uczestniczące we wspólnych projektach.
Agencja wykonuje swoje działania, w miarę potrzeby, w powiązaniu z Komisją.
ARTYKUŁ III-312
1. Państwa Członkowskie pragnące wziąć udział w stałej współpracy strukturalnej,
o której mowa w artykule I-41 ustęp 6, które spełniają kryteria i które przyjęły zobowiązania
w zakresie zdolności obronnych wymienione w Protokole w sprawie stałej współpracy
strukturalnej, notyfikują swój zamiar Radzie i ministrowi spraw zagranicznych Unii.
2. W terminie trzech miesięcy od notyfikacji, o której mowa w ustępie 1, Rada przyjmuje
decyzję europejską ustanawiającą stałą współpracę strukturalną i określającą listę uczestniczących
Państw Członkowskich. Rada stanowi większością kwalifikowaną, po konsultacji z ministrem
spraw zagranicznych Unii.
3. Każde Państwo Członkowskie, które na dalszym etapie pragnie wziąć udział w stałej
współpracy strukturalnej, notyfikuje swój zamiar Radzie i ministrowi spraw zagranicznych Unii.
Rada przyjmuje decyzję europejską potwierdzającą udział zainteresowanego Państwa
Członkowskiego, które spełnia kryteria i przyjmuje zobowiązania, o których mowa w artykułach 1
i 2 Protokołu w sprawie stałej współpracy strukturalnej. Rada stanowi większością kwalifikowaną,
po konsultacji z ministrem spraw zagranicznych Unii. W głosowaniu biorą udział tylko członkowie
Rady reprezentujący uczestniczące Państwa Członkowskie.
Większość kwalifikowaną stanowi co najmniej 55% członków Rady reprezentujących
uczestniczące Państwa Członkowskie, obejmujące co najmniej 65% ludności tych Państw.
Mniejszość blokująca obejmuje co najmniej minimalną liczbę członków Rady reprezentujących
więcej niż 35% ludności uczestniczących Państw Członkowskich, plus jeden członek,
w przeciwnym razie uznaje się, że większość kwalifikowana została osiągnięta.
4. Jeżeli uczestniczące Państwo Członkowskie przestało spełniać kryteria albo nie jest w stanie
wypełniać zobowiązań, o których mowa w artykułach 1 i 2 Protokołu w sprawie stałej współpracy
strukturalnej, Rada może przyjąć decyzję europejską zawieszającą udział zainteresowanego
Państwa Członkowskiego.
Rada stanowi większością kwalifikowaną. W głosowaniu biorą udział tylko członkowie Rady
reprezentujący uczestniczące Państwa Członkowskie, z wyjątkiem zainteresowanego Państwa
Członkowskiego.
Większość kwalifikowaną stanowi co najmniej 55% członków Rady reprezentujących
uczestniczące Państwa Członkowskie, obejmujące co najmniej 65% ludności tych Państw.
Mniejszość blokująca obejmuje co najmniej minimalną liczbę członków Rady reprezentujących
więcej niż 35% ludności uczestniczących Państw Członkowskich, plus jeden członek,
w przeciwnym razie uznaje się, że większość kwalifikowana została osiągnięta.
5. Każde uczestniczące Państwo Członkowskie, które pragnie wycofać się ze stałej współpracy
strukturalnej notyfikuje swoją decyzję Radzie, która przyjmuje do wiadomości, że uczestnictwo
zainteresowanego Państwa Członkowskiego we współpracy zakończyło się.
6. Decyzje europejskie i zalecenia Rady w ramach stałej współpracy strukturalnej, inne niż te
przewidziane w ustępach 2 - 5 są przyjmowane jednomyślnie. Do celów niniejszego ustępu,
jednomyślność stanowiona jest jedynie głosami przedstawicieli uczestniczących Państw
Członkowskich.
SEKCJA 3
POSTANOWIENIA FINANSOWE
ARTYKUŁ III-313
1. Wydatki administracyjne ponoszone przez instytucje w związku z wykonywaniem
niniejszego rozdziału są pokrywane z budżetu Unii.
2. Wydatki operacyjne ponoszone w związku z wykonywaniem niniejszego rozdziału są
również pokrywane z budżetu Unii, z wyjątkiem wydatków przypadających na operacje mające
wpływ na kwestie wojskowe i obronne oraz przypadków, gdy Rada postanowi inaczej.
Jeżeli wydatki nie są pokrywane z budżetu Unii, ponoszą je Państwa Członkowskie według
kryterium produktu narodowego brutto, chyba że Rada postanowi inaczej. Państwa Członkowskie,
których przedstawiciele w Radzie złożyli formalne oświadczenie na podstawie artykułu III-300
ustęp 1 drugi akapit, nie są zobowiązane do wnoszenia wkładu w finansowanie operacji mających
wpływ na kwestie wojskowe lub obronne.
3. Rada przyjmuje decyzję europejską ustanawiającą szczególne procedury w celu zapewnienia
szybkiego dostępu do środków budżetowych Unii przeznaczonych na natychmiastowe
finansowanie inicjatyw w ramach wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa, zwłaszcza
działań przygotowawczych do misji wymienionych w artykułach I-41 ustęp 1 i III-309. Rada
stanowi po konsultacji z Parlamentem Europejskim.
Działania przygotowawcze do misji, o których mowa w artykułach I-41 ustęp 1 i III-309, które nie
obciążają budżetu Unii, są finansowane z funduszu początkowego utworzonego ze składek Państw
Członkowskich.
Rada na wniosek ministra spraw zagranicznych Unii przyjmuje większością kwalifikowaną decyzje
europejskie ustanawiające:
a) warunki tworzenia i finansowania funduszu początkowego, w szczególności wysokość
środków przekazywanych funduszowi,
b) warunki zarządzania funduszem początkowym,
c) warunki kontroli finansowej.
Jeżeli misja zaplanowana zgodnie z artykułem I-41 ustęp 1 i artykułem III-309, nie może być
finansowana z budżetu Unii, Rada upoważnia ministra spraw zagranicznych Unii do wykorzystania
tego funduszu. Minister spraw zagranicznych Unii składa Radzie sprawozdanie z wykonania
tego upoważnienia.
ROZDZIAŁ III
WSPÓLNA POLITYKA HANDLOWA
ARTYKUŁ III-314
Poprzez utworzenie unii celnej zgodnie z artykułem III-151 Unia przyczynia się, we wspólnym
interesie, do harmonijnego rozwoju handlu światowego, stopniowego zniesienia ograniczeń
w handlu międzynarodowym i w bezpośrednich inwestycjach zagranicznych oraz do obniżenia
barier celnych i innych.
ARTYKUŁ III-315
1. Wspólna polityka handlowa jest oparta na jednolitych zasadach, w szczególności
w odniesieniu do zmian stawek celnych, zawierania umów celnych i handlowych dotyczących
handlu towarami i usługami oraz do aspektów handlowych własności intelektualnej, bezpośrednich
inwestycji zagranicznych, ujednolicenia środków liberalizacyjnych, polityki eksportowej
i handlowych środków ochronnych podejmowanych w przypadku dumpingu lub subsydiów.
Wspólna polityka handlowa prowadzona jest zgodnie z zasadami i celami działań zewnętrznych
Unii.
2. Ustawy europejskie ustanawiają środki określające ramy realizacji wspólnej polityki
handlowej.
3. Jeżeli istnieje potrzeba wynegocjowania i zawarcia umów z jednym lub większą liczbą
państw albo organizacji międzynarodowych, stosuje się artykuł III-325, z zastrzeżeniem
szczególnych postanowień niniejszego artykułu.
Komisja przedstawia zalecenia Radzie Ministrów, która upoważnia ją do rozpoczęcia koniecznych
rokowań. Rada i Komisja są odpowiedzialne za zapewnienie zgodności umów będących
przedmiotem rokowań z wewnętrznymi politykami i zasadami Unii.
Komisja prowadzi te rokowania w konsultacji ze specjalnym komitetem wyznaczonym przez Radę
w celu wsparcia jej w tym zadaniu i w ramach dyrektyw, które Rada może do niej kierować.
Komisja regularnie składa specjalnemu komitetowi i Parlamentowi Europejskiemu sprawozdanie
w sprawie postępu w rokowaniach.
4. W odniesieniu do rokowań i zawierania umów, o których mowa w ustępie 3, Rada stanowi
większością kwalifikowaną.
W odniesieniu do rokowań i zawierania umów w dziedzinie handlu usługami i w dziedzinie
handlowych aspektów własności intelektualnej, jak również bezpośrednich inwestycji
zagranicznych Rada stanowi jednomyślnie, jeżeli umowy te zawierają postanowienia wymagające
jednomyślności do przyjęcia przepisów wewnętrznych.
Rada stanowi jednomyślnie także przy rokowaniach i zawieraniu umów:
a) w dziedzinie handlu usługami w zakresie kultury i audiowizualnymi, jeżeli mogłyby one
zagrozić różnorodności kulturowej i językowej Unii,
b) w dziedzinie handlu usługami społecznymi, w zakresie edukacji i zdrowia, jeżeli takie
umowy mogłyby w znacznym stopniu zakłócać działanie krajowego systemu tych usług
i będą mieć negatywny wpływ na odpowiedzialność Państw Członkowskich za ich
zapewnienie.
5. Rokowania i zawieranie umów międzynarodowych w dziedzinie transportu podlegają
postanowieniom sekcji 7 rozdziału III tytułu III oraz artykułu III-325.
6. Wykonywanie uprawnień w dziedzinie wspólnej polityki handlowej, przyznanych niniejszym
artykułem, nie narusza podziału kompetencji między Unią i Państwami Członkowskimi i nie
prowadzi do harmonizacji przepisów ustawowych i wykonawczych Państw Członkowskich, jeżeli
Konstytucja wyklucza taką harmonizację.
ROZDZIAŁ IV
WSPÓŁPRACA Z PAŃSTWAMI TRZECIMI
I POMOC HUMANITARNA
SEKCJA 1
WSPÓŁPRACA NA RZECZ ROZWOJU
ARTYKUŁ III-316
1. Polityka Unii w dziedzinie współpracy na rzecz rozwoju jest prowadzona zgodnie z zasadami
i celami działań zewnętrznych Unii. Polityka Unii i polityka Państw Członkowskich w dziedzinie
współpracy na rzecz rozwoju uzupełniają się i wzmacniają wzajemnie.
Głównym celem polityki Unii w tej dziedzinie jest zmniejszenie, a docelowo, likwidacja ubóstwa.
Przy wykonywaniu polityk, które mogłyby mieć wpływ na kraje rozwijające się, Unia bierze pod
uwagę cele współpracy na rzecz rozwoju.
2. Unia i Państwa Członkowskie szanują zobowiązania i uwzględniają cele, na które wyraziły
zgodę w ramach Organizacji Narodów Zjednoczonych i innych właściwych organizacji
międzynarodowych.
ARTYKUŁ III-317
1. Ustawy europejskie lub europejskie ustawy ramowe ustanawiają środki niezbędne w celu
realizacji polityki w dziedzinie współpracy na rzecz rozwoju, które mogą dotyczyć wieloletnich
programów współpracy z krajami rozwijającymi się lub programów tematycznych.
2. Unia może zawierać z państwami trzecimi i właściwymi organizacjami międzynarodowymi
umowy, które przyczyniają się do realizacji celów, o których mowa w artykułach III-292 i III-316.
Pierwszy akapit nie narusza kompetencji Państw Członkowskich do negocjowania w organach
międzynarodowych i zawierania umów.
3. Europejski Bank Inwestycyjny przyczynia się, na warunkach przewidzianych w jego statucie,
do realizacji środków, o których mowa w ustępie 1.
ARTYKUŁ III-318
1. Dążąc do zwiększenia komplementarności i skuteczności swoich działań, Unia i Państwa
Członkowskie koordynują swoje polityki w dziedzinie współpracy na rzecz rozwoju i konsultują się
między sobą w sprawie swych programów pomocy, w tym w ramach organizacji
międzynarodowych i podczas konferencji międzynarodowych. Mogą one podejmować wspólne
działania. Państwa Członkowskie przyczyniają się, w razie potrzeby, do wykonania programów
pomocy Unii.
2. Komisja może podjąć każdą użyteczną inicjatywę w celu wsparcia koordynacji, o której
mowa w ustępie 1.
3. W zakresie swoich odpowiednich kompetencji, Unia i Państwa Członkowskie współpracują
z państwami trzecimi i właściwymi organizacjami międzynarodowymi.
SEKCJA 2
WSPÓŁPRACA GOSPODARCZA, FINANSOWA I TECHNICZNA
Z PAŃSTWAMI TRZECIMI
ARTYKUŁ III-319
1. Bez uszczerbku dla innych postanowień Konstytucji, w szczególności postanowień artykułów
III-316–III-318, Unia prowadzi działania w zakresie współpracy gospodarczej, finansowej
i technicznej, w tym pomocy w szczególności w dziedzinie finansowej, z państwami trzecimi
innymi niż państwa rozwijające się. Działania te są spójne z polityką Unii na rzecz rozwoju i są
prowadzone zgodnie z zasadami i celami jej działań zewnętrznych. Działania Unii i Państw
Członkowskich wzajemnie się wspierają i uzupełniają.
2. Ustawy europejskie lub europejskie ustawy ramowe ustanawiają środki niezbędne do
wprowadzenia w życie ustępu 1.
3. W zakresie swoich odpowiednich kompetencji, Unia i Państwa Członkowskie współpracują
z państwami trzecimi i właściwymi organizacjami międzynarodowymi. Warunki współpracy Unii
mogą stanowić przedmiot umów między Unią i zainteresowanymi stronami trzecimi.
Pierwszy akapit nie narusza kompetencji Państw Członkowskich do negocjowania w organach
międzynarodowych i zawierania umów.
ARTYKUŁ III-320
Jeżeli sytuacja w państwie trzecim wymaga pilnej pomocy finansowej ze strony Unii, Rada
przyjmuje niezbędne decyzje europejskie na wniosek Komisji.
SEKCJA 3
POMOC HUMANITARNA
Artykuł III-321
1. Działania Unii w dziedzinie pomocy humanitarnej są prowadzone zgodnie z zasadami
i celami działań zewnętrznych Unii. Działania te mają na celu zapewnienie doraźnej pomocy,
opieki i ochrony ludności w państwach trzecich, która stała się ofiarą klęsk żywiołowych lub
katastrof spowodowanych przez człowieka, aby sprostać potrzebom humanitarnym wynikającym
z takich różnych sytuacji. Działania Unii i Państw Członkowskich wzajemnie się uzupełniają
i wzmacniają.
2. Pomoc humanitarna jest udzielana zgodnie z zasadami prawa międzynarodowego
oraz zasadami bezstronności, neutralności i niedyskryminacji.
3. Ustawy europejskie lub europejskie ustawy ramowe ustanawiają niezbędne środki,
określające ramy prowadzenia przez Unię akcji pomocy humanitarnej.
4. Unia może zawierać z państwami trzecimi i właściwymi organizacjami międzynarodowymi
wszelkie rodzaje umów, które przyczyniają się do realizacji celów, o których mowa w ustępie 1
i artykule III-292.
Pierwszy akapit nie narusza kompetencji Państw Członkowskich do negocjowania na forach
międzynarodowych i zawierania umów.
5. W celu ustanowienia ram wspólnego wkładu młodych Europejczyków w akcje pomocy
humanitarnej Unii ustanawia się Europejski Ochotniczy Korpus Pomocy Humanitarnej. Ustawy
europejskie określają status i warunki działania Korpusu.
6. Komisja może podjąć każdą użyteczną inicjatywę na rzecz lepszej koordynacji działań Unii
i Państw Członkowskich, zmierzającą do większej skuteczności i lepszego uzupełniania się
środków pomocy humanitarnej na poziomie Unii i krajowym.
7. Unia zapewnia, że jej akcje pomocy humanitarnej będą skoordynowane i zgodne
z działaniami podjętymi przez organizacje i organy międzynarodowe, w szczególności te,
które wchodzą w skład Systemu Narodów Zjednoczonych.
ROZDZIAŁ V
ŚRODKI OGRANICZAJĄCE
ARTYKUŁ III-322
1. Jeżeli decyzja europejska, przyjęta zgodnie z rozdziałem II, przewiduje zerwanie
lub ograniczenie w całości lub w części stosunków gospodarczych i finansowych z jednym
lub z większą liczbą państw trzecich, Rada przyjmuje niezbędne rozporządzenia europejskie
lub decyzje europejskie, stanowiąc większością kwalifikowaną na wspólny wniosek ministra spraw
zagranicznych Unii oraz Komisji. Rada informuje o tym Parlament Europejski.
1. Unia może zawierać umowy z jednym lub z większą liczbą państw trzecich lub organizacji
międzynarodowych, jeżeli przewiduje to Konstytucja, lub gdy zawarcie umowy jest niezbędne
do osiągnięcia, w ramach polityk Unii, jednego z celów, o których mowa w Konstytucji, lub
gdy zawarcie umowy jest przewidziane w prawnie wiążącym akcie Unii lub może mieć wpływ
na wspólne zasady lub zmienić ich zakres.
2. Umowy zawarte przez Unię wiążą instytucje Unii i Państwa Członkowskie.
2. Jeżeli przewiduje to decyzja europejska przyjęta zgodnie z rozdziałem II, Rada może podjąć
środki ograniczające wobec osób fizycznych lub prawnych oraz grup lub podmiotów innych niż
państwa, zgodnie z procedurą, o której mowa w ustępie 1.
3. Akty, o których mowa w niniejszym artykule, zawierają niezbędne przepisy w zakresie
gwarancji prawnych.
ROZDZIAŁ 6
UMOWY MIĘDZYNARODOWE
ARTYKUŁ III-323
ARTYKUŁ III-324
Unia może zawierać z jednym lub większą liczbą państw trzecich lub organizacji
międzynarodowych umowy stowarzyszeniowe w celu tworzenia stowarzyszeń charakteryzujących
się wzajemnością praw i obowiązków, wspólnymi działaniami i szczególnymi procedurami.
ARTYKUŁ III-325
1. Bez uszczerbku dla szczególnych postanowień artykułu III-315, umowy pomiędzy Unią
a państwami trzecimi lub organizacjami międzynarodowymi są negocjowane i zawierane zgodnie
z następującą procedurą.
2. Rada upoważnia do podjęcia rokowań, wydaje dyrektywy negocjacyjne, upoważnia
do podpisywania i zawierania umów.
3. Komisja lub, jeżeli przewidywana umowa dotyczy wyłącznie lub głównie wspólnej polityki
zagranicznej i bezpieczeństwa, minister spraw zagranicznych Unii, przedstawia swe zalecenia
Radzie, która przyjmuje decyzję europejską upoważniającą do podjęcia rokowań oraz, w zależności
od przedmiotu przewidywanej umowy, nominującą negocjatora lub przewodniczącego zespołu
negocjatorów Unii.
4. Rada może kierować dyrektywy do negocjatora Unii oraz wyznaczyć specjalny komitet,
w konsultacji z którym należy prowadzić rokowania.
5. Rada, na wniosek negocjatora przyjmuje decyzję europejską upoważniającą do podpisania
umowy i, w razie potrzeby, do tymczasowego jej stosowania, przed jej wejściem
w życie.
6. Na wniosek negocjatora Rada przyjmuje decyzję europejską w sprawie zawarcia umowy.
Z wyjątkiem przypadków, w których umowy dotyczą wyłącznie wspólnej polityki zagranicznej
i bezpieczeństwa, Rada przyjmuje decyzję w sprawie zawarcia umowy:
a) po uzyskaniu zgody Parlamentu Europejskiego w następujących przypadkach:
i) umów ustanawiających stowarzyszenie,
ii) przystąpienia Unii do europejskiej Konwencji o ochronie praw człowieka
i podstawowych wolności,
iii) umów, które tworzą specyficzne ramy instytucjonalne poprzez organizację procedur
współpracy,
iv) umów mających istotne implikacje budżetowe dla Unii,
v) umów dotyczących dziedzin, do których stosuje się zwykłą procedurę ustawodawczą
albo szczególną procedurę ustawodawczą, w przypadku której potrzebna jest zgoda
Parlamentu Europejskiego.
Parlament Europejski i Rada mogą, w pilnych przypadkach, uzgodnić termin wyrażenia
zgody.
b) po konsultacji z Parlamentem Europejskim w innych przypadkach. Parlament Europejski
wyraża swoją opinię w terminie, jaki Rada może określić stosownie do pilności sprawy.
W przypadku braku opinii w tym terminie Rada może stanowić samodzielnie.
7. Zawierając umowę, Rada może, na zasadzie odstępstwa od ustępów 5, 6 i 9, upoważnić
negocjatora do zatwierdzenia poprawek w imieniu Unii, gdy umowa przewiduje, że poprawki
te powinny być przyjęte według procedury uproszczonej lub przez organ utworzony przez
tę umowę. Rada może dołączyć do takiego upoważnienia warunki specyficzne.
8. Podczas całej procedury Rada stanowi większością kwalifikowaną.
Rada stanowi jednak jednomyślnie, gdy umowa dotyczy dziedziny, w której do przyjęcia aktu Unii
wymagana jest jednomyślność, jak również w przypadku umów ustanawiających stowarzyszenie
oraz umów, o których mowa w artykule III-319 z krajami kandydującymi do przystąpienia.
9. Rada, na wniosek Komisji lub ministra spraw zagranicznych Unii, przyjmuje decyzję
europejską zawieszającą stosowanie umowy i ustalającą stanowiska, które mają być zajęte
w imieniu Unii w organie utworzonym przez umowę, gdy organ ten ma przyjąć akty mające skutki
prawne, z wyjątkiem aktów uzupełniających lub zmieniających ramy instytucjonalne umowy.
10. Parlament Europejski jest natychmiast i w pełni informowany na wszystkich etapach
procedury.
11. Państwo Członkowskie, Parlament Europejski, Rada lub Komisja mogą uzyskać opinię
Trybunału Sprawiedliwości w sprawie zgodności przewidywanej umowy z Konstytucją. Jeżeli
opinia Trybunału Sprawiedliwości jest negatywna, przewidywana umowa może wejść w życie
wyłącznie po jej zmianie lub rewizji Konstytucji.
ARTYKUŁ III-326
1. Na zasadzie odstępstwa od artykułu III-325, Rada, bądź na zalecenie Europejskiego Banku
Centralnego, bądź na zalecenie Komisji i po konsultacji z Europejskim Bankiem Centralnym,
w celu doprowadzenia do konsensu zgodnego z celem stabilności cen, może zawrzeć umowy
formalne dotyczące systemu kursów wymiany euro w stosunku do walut państw trzecich. Rada
stanowi jednomyślnie po konsultacji z Parlamentem Europejskim, zgodnie z procedurą określoną
w ustępie 3.
Rada, bądź na zalecenie Europejskiego Banku Centralnego bądź na zalecenie Komisji
i po konsultacji z Europejskim Bankiem Centralnym, w celu doprowadzenia do konsensu zgodnego
z celem stabilności cen, może przyjąć, zmienić lub zrezygnować z centralnych kursów euro
w systemie kursów walutowych. Przewodniczący Rady informuje Parlament Europejski
o przyjęciu, zmianie lub rezygnacji z centralnych kursów euro.
2. W przypadku braku systemu kursów walutowych w stosunku do większej liczby walut
państw trzecich w rozumieniu ustępu 1, Rada stanowiąc bądź na zalecenie Europejskiego Banku
Centralnego, bądź na zalecenie Komisji i po konsultacji z Europejskim Bankiem Centralnym, może
określić ogólne kierunki polityki kursów walutowych w stosunku do tych walut. Te ogólne kierunki
nie naruszają podstawowego celu Europejskiego Systemu Banków Centralnych, a mianowicie
utrzymania stabilności cen.
3. Na zasadzie odstępstwa od artykułu III-325, w przypadku gdy umowy w sprawach
odnoszących się do systemu walutowego lub kursowego powinny stanowić przedmiot rokowań
między Unią a jednym lub większą liczbą państw trzecich albo organizacji międzynarodowych,
Rada, stanowiąc na zalecenie Komisji i po konsultacji z Europejskim Bankiem Centralnym,
decyduje o ustaleniach dotyczących rokowań i zawarcia tych umów. Ustalenia te powinny
zapewnić wyrażanie przez Unię jednolitego stanowiska. Komisja jest w pełni włączana do rokowań.
4. Bez uszczerbku dla kompetencji i umów Unii w dziedzinie unii gospodarczej i walutowej,
Państwa Członkowskie mogą prowadzić rokowania w organach międzynarodowych i zawierać
umowy.
ROZDZIAŁ VII
STOSUNKI UNII Z ORGANIZACJAMI MIĘDZYNARODOWYMI
I PAŃSTWAMI TRZECIMI ORAZ DELEGATURY UNII
ARTYKUŁ III-327
1. Unia ustanawia wszelkie właściwe formy współpracy z organami Organizacji Narodów
Zjednoczonych i ich wyspecjalizowanymi agencjami, Radą Europy, Organizacją Bezpieczeństwa
i Współpracy w Europie oraz Organizacją Współpracy Gospodarczej i Rozwoju.
Unia utrzymuje także właściwe stosunki z innymi organizacjami międzynarodowymi.
2. Obowiązek wprowadzenia niniejszego artykułu w życie spoczywa na ministrze spraw
zagranicznych Unii i na Komisji.
ARTYKUŁ III-328
1. Delegatury Unii w państwach trzecich i przy organizacjach międzynarodowych zapewniają
reprezentację Unii.
2. Delegatury Unii podlegają ministrowi spraw zagranicznych Unii. Działają w ścisłej
współpracy z misjami dyplomatycznymi i konsularnymi Państw Członkowskich.
ROZDZIAŁ VIII
STOSOWANIE KLAUZULI SOLIDARNOŚCI
ARTYKUŁ III-329
1. Jeżeli Państwo Członkowskie stało się ofiarą ataku terrorystycznego lub klęski żywiołowej
lub katastrofy spowodowanej przez człowieka, na prośbę jego władz politycznych inne Państwa
Członkowskie udzielają mu wsparcia. W tym celu Państwa Członkowskie koordynują swe działania
w Radzie.
2. Stanowiąc na wspólny wniosek Komisji i ministra spraw zagranicznych Unii, Rada przyjmuje
decyzję europejską określającą warunki zastosowania przez Unię klauzuli solidarności,
o której mowa w artykule I-43. Rada stanowi zgodnie z artykułem III-300 ustęp 1, jeżeli decyzja
ta ma wpływ na kwestie obronne. Parlament Europejski jest informowany.
W zakresie niniejszego ustępu i bez uszczerbku dla artykułu III-344, Radę wspomagają Komitet
Polityczny i Bezpieczeństwa, wspierany przez struktury powstałe w ramach wspólnej polityki
bezpieczeństwa i obrony, oraz Komitet, o którym mowa w artykule III-261, które, w razie potrzeby,
przedstawiają wspólne opinie.
3. W celu umożliwienia podjęcia skutecznych działań przez Unię i jej Państwa Członkowskie,
Rada Europejska systematycznie ocenia zagrożenia dla Unii.